Chapter The Existential byt’ in the Translations of I.A. Bunin’s The Gentleman from San Francisco into English and Japanese
In: Biblioteca di Studi Slavistici; (2023)
Online
E-Book
- 11
This article deals with the translations of a Bunin’s story The Gentleman from San Francisco into Japanese and English. Japanese translations of the phrase with the existential verb byt’ reflect a different understanding of death. A comparison of the original text with the translations also helps us understand the image of the gentleman’s being, bytie, which changes as the story develops.
Titel: |
Chapter The Existential byt’ in the Translations of I.A. Bunin’s The Gentleman from San Francisco into English and Japanese
|
---|---|
Autor/in / Beteiligte Person: | Miyagawa, Kinuyo |
Link: | |
Quelle: | Biblioteca di Studi Slavistici; (2023) |
Veröffentlichung: | Florence: Firenze University Press, 2023 |
Medientyp: | E-Book |
Umfang: | 11 |
ISBN: | 979-12-215-0238-1 (print) |
ISSN: | 2612-7679 (print) |
DOI: | 10.36253/979-12-215-0238-1.08 |
Schlagwort: |
|
Sonstiges: |
|