Reconeixement de qualificacions professionals estrangeres per a l’obtenció del títol de traductor/a jurat/ada o intèrpret jurat/ada a Espanya
In: Revista de Llengua i Dret - Journal of Language and Law, Jg. 0 (2023), Heft 80, S. 217-233
Online
academicJournal
Zugriff:
Si bé és vigent a Espanya des de 1995, el reconeixement de qualificacions professionals estrangeres per a l’obtenció dels títols de Traductor/a Jurat/ada i Intèrpret Jurat/ada constitueix una via d’accés generalment més desconeguda que la de l’examen, malgrat haver superat en l’última dècada a aquesta última pel que fa a nombre de titulats. Per destacar la importància d’aquesta modalitat, es descriu el procediment administratiu de reconeixement de qualificacions professionals per a aquestes professions al país. A continuació, es planteja la situació actual pel que fa a l’estatus de les professions com a “professions regulades” i es detalla la disparitat pel que fa a la seva regulació en l’àmbit europeu com a causa que complica el reconeixement de qualificacions professionals estrangeres a Espanya. Per acabar, s’analitzen les dades espanyoles de reconeixement de qualificacions estrangeres quant a aquestes professions i es desglossen per llengües, títols i anys.
Titel: |
Reconeixement de qualificacions professionals estrangeres per a l’obtenció del títol de traductor/a jurat/ada o intèrpret jurat/ada a Espanya
|
---|---|
Autor/in / Beteiligte Person: | Miguel Ángel Cascales Serrano |
Link: | |
Zeitschrift: | Revista de Llengua i Dret - Journal of Language and Law, Jg. 0 (2023), Heft 80, S. 217-233 |
Veröffentlichung: | Escola d'Administració Pública de Catalunya, 2023 |
Medientyp: | academicJournal |
ISSN: | 0212-5056 (print) ; 2013-1453 (print) |
DOI: | 10.58992/rld.i80.2023.4025 |
Schlagwort: |
|
Sonstiges: |
|