Zum Hauptinhalt springen

Die Überprüfung der Inhaltsvalidität der deutschen Übersetzung des Child Occupational Self Assessment (COSA 2.2) : Ein wissenschaftlicher Beitrag zur Weiterentwicklung pädiatrischer Assessments im Sinne des klientenzentrierten und betätigungsorientierten Paradigmas

Hugenbruch, Samyra, Student ; Maier, Christian, Student
Heerlen: Zuyd Hogeschool, 2020
Hochschulschrift

Titel:
Die Überprüfung der Inhaltsvalidität der deutschen Übersetzung des Child Occupational Self Assessment (COSA 2.2) : Ein wissenschaftlicher Beitrag zur Weiterentwicklung pädiatrischer Assessments im Sinne des klientenzentrierten und betätigungsorientierten Paradigmas
Autor/in / Beteiligte Person: Hugenbruch, Samyra, Student ; Maier, Christian, Student
Link:
Veröffentlichung: Heerlen: Zuyd Hogeschool, 2020
Medientyp: Hochschulschrift
Schlagwort:
  • Scriptie ERGO
  • kinderen
  • meetinstrumenten
Sonstiges:
  • Nachgewiesen in: HBO Kennisbank
  • Sprachen: German
  • Document Type: bachelor Thesis
  • Language: German

Klicken Sie ein Format an und speichern Sie dann die Daten oder geben Sie eine Empfänger-Adresse ein und lassen Sie sich per Email zusenden.

oder
oder

Wählen Sie das für Sie passende Zitationsformat und kopieren Sie es dann in die Zwischenablage, lassen es sich per Mail zusenden oder speichern es als PDF-Datei.

oder
oder

Bitte prüfen Sie, ob die Zitation formal korrekt ist, bevor Sie sie in einer Arbeit verwenden. Benutzen Sie gegebenenfalls den "Exportieren"-Dialog, wenn Sie ein Literaturverwaltungsprogramm verwenden und die Zitat-Angaben selbst formatieren wollen.

xs 0 - 576
sm 576 - 768
md 768 - 992
lg 992 - 1200
xl 1200 - 1366
xxl 1366 -